|
Une traductrice diplômée et expérimentée
Mes compétences sont
basées avant tout sur trois notions
essentielles : maîtrise de la langue de départ,
maîtrise de la langue d'arrivée et maîtrise du sujet
abordé. Le processus de
traduction est en effet plus complexe qu'il n'y paraît : outre
une parfaite compréhension du texte à
traduire, il est indispensable de savoir manier sa propre langue
maternelle, d'un point de vue terminologique, grammatical, mais aussi stylistique. Il ne s'agit pas simplement de
traduire des mots, mais de faire passer un message, qu'il est parfois
nécessaire de réécrire afin de l'adapter à
une culture différente.
Diplômée
d'un Master de traduction de l'Université du Surrey, j'ai
vécu plusieurs années en Angleterre et ai voyagé
dans de nombreux pays afin d'acquérir des connaissances
culturelles
qui viennent renforcer mes compétences. Mon expérience au
sein de plusieurs agences de traduction, puis en
tant que traductrice indépendante, me permet aujourd'hui de vous
proposer un service de traduction répondant
à tous ces critères.
Lucevan Traductions : réseau de traducteurs indépendants
Dans le cadre des projets de
traduction sur
lesquels j'ai été amenée à travailler, j'ai
noué des relations avec de nombreux
traducteurs de différentes nationalités, dont j'ai pu
apprécier les qualités
professionnelles. Face à la demande de mes clients, j'ai
rassemblé autour de moi une équipe de
traducteurs proposant diverses combinaisons linguistiques. Chaque
traducteur a été sélectionné pour
la qualité de son travail, son expérience, sa
disponibilité et sa rigueur. Chacun traduit
vers sa langue
maternelle afin de produire un texte parfaitement naturel qui saura
mettre en valeur vos prestations.
L'expérience à votre service |
©COPYRIGHT 2008 FLORENCELOUIS.COM |